全レス表示モード 過去のスレッド

[1832] 舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 02:34:05 

有意義な情報交換をお願いします。
特定の個人の話題や特定の個人を誹謗・中傷するような内容、互いの価値観を蔑むような発言、不快な発言はお控えください。
クローズ案件の話もご遠慮願います。
気持ち良く楽しめるスレにしましょう。

個人的な噂は単なるウワサです
広めず惑わされず、真摯に書き込みましょう!


[629000] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-22 08:32:15

>>628952
わかる
モチベーション保つの大変だよ
時々子に合った役が出て来て、狙えば合格頂いてるから何とかなってる我が家
でも合う範囲が狭過ぎて、次々にはならないし、汎用性ないから大型には出られない

[628952] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 23:45:30

端から平等な世界じゃないんだよね改めて。ルール云々関係なくいろんな大人の事情や思惑が絡む。そんな中モチベ保つことの難しさを痛感してる。

[628902] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 21:56:22

間違いなく合格、間違いなく不合格、どっちつかずをに分けて
どっちつかずの子たちをじっくり審査し直す感じかな。
全員終えてからの作業が手間取りそう。
まだまだ先でではないかな?

[628892] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 21:36:10

まだまだ先ですよ。

[628874] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 20:58:56

まだ来ていないですね。
来週でしょうか、、、

[628871] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 20:52:16

結局、指揮は結果来てないの?

[628803] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 18:26:26

628753です
映画版の歌詞に限っての一意見です。ミュージカル版にしかない曲の日本語訳詞なんて、今の時点でオープンになってるはずないですよね。
ごめんなさい。

[628790] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 18:03:03

式の機密保持規定は甘々なの?

[628787] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 17:55:21

人魚のも魔神のも微妙に違うもんね

[628780] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 17:45:11

>>628760
正式だったら情報漏えいですね

[628779] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 17:43:39

人造人間、子役も出てたんですね
我部に田無に数字ちゃん
当方常連さんばかりで、入る隙がないですね(涙)

[628760] RE:舞台96 
Name:【名無し子役ママ】 
Date:2019-11-21 17:18:30

>>628753
出回っているのがその訳者の方が訳した正式な物という保証はないですよね?
そもそも公演前なのに、そんな物が出回っていたらおかしいし
全レス表示モード